Ёжег. Потому что КОЛЕТСЯ.
*задумчиво* Помню были времена, когда деревья были большими и зелеными х)) когда каждый английский текст казался мне чуть ли не шедевром. И то правда - понимаешь лишь часть, слова все незнакомые, написано много, предложения длинные... чего ж тут привередничать?
Но озарение оказалось страшно
Я уже полгода плююсь от автора tshapo-chi и ничего не могу с собой поделать. х)))
Боже, как может кто-то умудряться писать такую дурь
Да еще и так коряво, фак, так коряво....
Это уже даже не смешно - плакать хочется ![:gigi:](http://static.diary.ru/picture/1134.gif)
Кстати, может ради прикола перевести пару глав "Бэтмена"? х))) Ядом-то хочется поплеваться...
Но озарение оказалось страшно
![:laugh:](http://static.diary.ru/picture/1126.gif)
Боже, как может кто-то умудряться писать такую дурь
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:gigi:](http://static.diary.ru/picture/1134.gif)
Кстати, может ради прикола перевести пару глав "Бэтмена"? х))) Ядом-то хочется поплеваться...
А я просто тащусь от ее фиков (кроме, пожалуй, To be broken, тут даже моя любовь к маримо не помогает...)! особенно от The Seminars и DK.
Помню были времена, когда деревья были большими и зелеными х)) когда каждый английский текст казался мне чуть ли не шедевром
Знакомо)
я прочла первые три строчки какого-то фанфика, и мне стало.. странно...
Знакомо)
Да уж)
Кстати, насчет языка - он у нее еще вполне нормальный... Вот я почитала фик по ссылке Moonique - вот это действительно жесть! Правда, я смог осилить аж до 4 главы, но потом...
Меня от языка "Бэтмэна" мутит. Какие-то односложные предложения, с вечными повторениями одного и того же... Не, согласна, читается-то легко все - вот только когда начинаешь в голове строить предложение на русском такой ржач пробивается... Типа "Зоро сидел в баре, вокруг него болтались девушки, в надежде привлечь внимание". Бля, какой смысл...
Оно может быть и выглядит нормально, но меня... коробит. Т__Т Чисто морально не могу. Сюжет-то ничего, но вот "деффчатость" предложений не то что бесит - убивает наповал(
Хехе, Чешуль, а вот почитала бы ты китайский английский - вот тогда ее фики показались бы тебе райским блаженством. Да и потом, из любой, даже самой несусветной чуши можно слепить конфетку, если постараться. А насчет чтения - я такие фики просто проглатываю, не вчитываясь
Ну, в общем понятно, что это не мой случай?)
Угу-угу.